По зову сердца - Страница 101


К оглавлению

101

–Вы...вы примете меня? Леди Нина, я ведь никому не нужен, мне никогда не отдадут наследство. Я теперь всё понимаю...Я нищеброд! – зло закончил он.

–Малыш, – принялась гладить она сильнее, не следя за руками, –  ну что ты такое говоришь?! Разве так уж важно, есть у тебя замок или нет? Захочешь добудешь себе земли, захочешь купишь корабль и уплывёшь в дальние страны. Ты свободен! Цени это, а помочь тебе вырасти и научить всему, это уже моя забота. Мы с тобой ещё поговорим, так ли много ты потерял, как думаешь, – попыталась улыбнуться Нина.

Она выпустила Дара, посмотрела на него. Тоненький мальчик, с необычайно светлыми демоническими глазами. Ещё год, другой, и он будет с неё ростом.

Кто-то скажет, зачем герцогине обуза, надо бы своих рожать, а для неё Дар повод не отчаиваться, не опускать руки, ведь появился человечек, который полностью зависит от неё. Это, конечно, не любовь к ребёнку, а всего лишь ответственность, но разве не может она вырасти в нечто большее? Нина светло улыбнулась, повторила, «Всё будет хорошо!».

Дальше, она хотела помочь вымыться лорду, но он раскраснелся от возмущения, и Нина только проверяла, как он выполняет своё «я сам!».

Хайр был занят, а никакого другого мужчину не хотелось приглашать, да и неплохо бы перестать быть зависимым в мелочах от других людей, так почему не начать прямо сейчас? Потом Дара подстригли, примерили принесённую одежду.

–Ничего, – придирчиво оглядев ребёнка, констатировала Нина, – на первые дни сойдёт. Ну что, пойдём ужинать? Его итак из-за нас задержали на час.

Дар, отмытый, разрумянившийся, чуть сердитый на леди, что та заставила его подолгу тереться мочалкой, смотрелся удивительно аристократично.

Уже понятно, что он будет высоким, как и все демоны, светлоглазым, но вот некоторую аристократичную изящность, он тащит из рода матери. Скорее всего, он останется худоватым, наверное, жилистым, а лицо с годами приобретёт хищность. Сами демоны выглядели тяжеловеснее, попроще, а тут природа подшутила и из смеска получится весьма колоритный породистый тип, намного демоничнее, чем его сородичи.

За столом управляющие и лорд командующий поприветствовали юного лорда, выразили свою радость по поводу его прибытия, и приступили к еде.

Дар держался за столом уверенно и поглядывал на мужчин чуть посмеиваясь. Он понял, что от него ожидали стеснения, но за год, проведённый с леди Нарибус, он многому научился.

Только когда она уехала, он понял, сколь многое она для него сделала. Учителя преподавали ещё месяц и были потом рассчитаны. А когда на него напали собаки, якобы случайно, а после едва не затоптал насмерть жеребец леди Алоиз, то он понял намёки уходящих учителей, чтобы остерегался опекуншу.

У них с Хайром были деньги, они уехали из замка вполне подготовленные, но оголодавшая стая волков разрушила все их планы. Они лишь милостью Богини спаслись сами, потеряв лошадей и сумки, висящие на них.

Весь дальнейший путь он с Хайром смогли проделать только благодаря вложенным ему знаниям. Слуга терялся на незнакомых землях, а Дар, обменивая дорогие вещи со своего костюма на более простые, торговался с дотошностью банкира. Когда не было денег платить за еду, он рассказывал сказки, легенды, которые услышал от леди и учителей, давал советы по ведению хозяйства, что многих умиляло.

Леди Нарибус при всяком удобном случае, прогуливаясь с наследником по двору замка Алоиз, всегда старалась пояснить, почему сделано так, а не эдак. Иногда это было скучно, подсчитывать, отслеживать разницу на сей момент и на перспективу, но в дороге Дар заметил, что слуга не умеет просчитывать ситуацию наперёд, а он, маленький лорд, может.

Очень скоро в их тандеме Дар стал главным и это он с упорством шёл вперёд, придумывая способы заработка в соответствии с постоянно меняющимися обстоятельствами, а Хайр выполнял указания, оберегал его. Дару пришлось быстро повзрослеть и сейчас, сидя за столом, он очень хорошо улавливал отношение к себе, потому что вовремя заметить угрозу беззащитному, часто означало спасение.

Лордство мальчика ни у кого больше не вызывало сомнения. В любом случае, никто не посмел бы перечить герцогине, но увидеть собственными глазами, что Дар Алоиз не впервые сидит за столом и чувствует себя весьма уверенным в благородном обществе, многого стоило.

Господин Арлинд определился с кандидатурами учителей, командующий так же понял, кто лучше из его людей сможет поладить с мальчиком. А Нина очень гордилась Даром, что он не опустился, в тяжкое для него время, ничего не забыл, и вообще радовалась, что он выжил. Он такой красивый сидел за столом, такой грациозный, что она чуть по-глупому не расплакалась от счастья.

Вечером миледи уложила его спать, немного посидела рядом, послушала про опасные «случайности» в замке, про то, что Тсера наедине с мальчиком даже не скрывала степени своей неприязни. С ужасом слушала, как они с Хайром из-за волков сидели почти двое суток на деревьях, дожидаясь обоза. Потом Дар ещё будет рассказывать, как они шли, как их обманывали, как бывало убегали голодными, отдав плату за похлёбку, но тем вечером мальчик уснул.

С приездом юного лорда жизнь для Нины закипела.

Она вдруг заметила, что весна набирает обороты, и пора бы приготовить рассаду и развеять мрачность этих мест. Настроение требовало красок вокруг. Подобранные учителя господином Арлиндом герцогине понравились. Она поприсутствовала на первых занятиях и после, уже делала вид, что сидит тихонько в уголке и рисует, а сама слушала с большим интересом о малых расах, о землях, изведанных и не очень.

101